L
Die Hunnenstraße heißt nicht nach den Hunnen, die
ziehen nur durch, treten das grobe Pflaster, blicken
zu den Fenstern, Cherusker, Vandalen, Teutonen, Cimbern,
grüne rote blaue Mützen und die schwarzen Mensurkappen,
die schwarzen Wind Wundbinden, ach der schneidende Stahl
und der scharfe Geruch der Desinfektion und der helle starke durchsichtige jenseitige
Geruch der Anatomie, ein Regenbogen, aufgegangen hier,
sein Scheitel über der Universität, versinkt in den
Kneipen, du blickst hinunter und schaust zu ihm auf,
hoch aus der Mansarde, klein aus dem Staub, und das Volk
gibt ss auch, deine Mutter sagt es, Fischweiber, Schauer-
leute, Handwerker und, deine Mutter sagt es, die hohen
Bürger, mach einen Diener, der Name der Straße rührt
von den Hunden her, plattdeutsch, in Pommern.
Pommerland ist abgebrannt. Noch nicht. Es bereitet sich
auf den Brand vor. Du weißt es nicht, du denkst nicht
daran. Niemand. Auch die Professoren nicht. Selbst der
Herr Landrat nicht. Keine Bäume, kl keine Maikäfer in
der Hunnenstraße. Luftballon fliege. Grün weiß grau das
Land, die Küste, die See, die Luft, der Nebel. Türme aus
rotem Backstein, Luthers Kirchen wie brütende Hennen,
Hünengräber, Krähen am Tag, in der Nacht Eulen.
Wie arme kahle Kinderschäfel drängen die Hunnenstraßen-
steine dicht beieinander aus der Erde, nass oder trocken,
warm oder kalt, dur du fühlst die Steine unter den durch-
laufenen Sohlen deiner Schuhe, durch die kratzenden
schwarzen Wollstrümpfe, durch die zerrissenen bunten
Sommersocken, es ist ein harter, ein rumpeliger Weg, deiner
Die Hunnenstraße heißt nicht nach den Hunnen, die
ziehen nur durch, treten das grobe Pflaster, blicken
zu den Fenstern, Cherusker, Vandalen, Teutonen, Cimbern,
grüne rote blaue Mützen und die schwarzen Mensurkappen,
die schwarzen Wind Wundbinden, ach der schneidende Stahl
und der scharfe Geruch der Desinfektion und der helle starke durchsichtige jenseitige
Geruch der Anatomie, ein Regenbogen, aufgegangen hier,
sein Scheitel über der Universität, versinkt in den
Kneipen, du blickst hinunter und schaust zu ihm auf,
hoch aus der Mansarde, klein aus dem Staub, und das Volk
gibt ss auch, deine Mutter sagt es, Fischweiber, Schauer-
leute, Handwerker und, deine Mutter sagt es, die hohen
Bürger, mach einen Diener, der Name der Straße rührt
von den Hunden her, plattdeutsch, in Pommern.
Pommerland ist abgebrannt. Noch nicht. Es bereitet sich
auf den Brand vor. Du weißt es nicht, du denkst nicht
daran. Niemand. Auch die Professoren nicht. Selbst der
Herr Landrat nicht. Keine Bäume, kl keine Maikäfer in
der Hunnenstraße. Luftballon fliege. Grün weiß grau das
Land, die Küste, die See, die Luft, der Nebel. Türme aus
rotem Backstein, Luthers Kirchen wie brütende Hennen,
Hünengräber, Krähen am Tag, in der Nacht Eulen.
Wie arme kahle Kinderschäfel drängen die Hunnenstraßen-
steine dicht beieinander aus der Erde, nass oder trocken,
warm oder kalt, dur du fühlst die Steine unter den durch-
laufenen Sohlen deiner Schuhe, durch die kratzenden
schwarzen Wollstrümpfe, durch die zerrissenen bunten
Sommersocken, es ist ein harter, ein rumpeliger Weg, deiner